| |
|
|
|
| For business information, annual reports, laws, ordinances, regulations and articles. |
|
|
|
Singapore
Contd. 1 of 2
GOVERNMENT OF PAKISTAN
MINISTRY OF FINANCE AND ECONOMIC AFFAIRS
(Revenue Division)
NOTIFICATION
Islamabad, the 8th September, 1993
INCOME TAX
SRO 817(I)/93 dated 8th September, 1993. - Whereas the
annexed Convention between the Government of the Islamic Republic of Pakistan and Republic
of Singapore for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion
with Respect to Taxes on Income has been made;
NOW, THEREFORE, in exercise of the powers conferred by section 163 of the Income Tax
Ordinance, 1979 (XXXI of 1979), the Federal Government is pleased to direct that the
provisions of the said Convention shall enter into force on the sixth day of August, 1993,
and shall have effect in Pakistan in respect of any income derived on or after the first
day of January, 1987.
ANNEX
AGREEMENT BETWEEN THE ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN AND
THE REPUBLIC OF SINGAPORE FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE
TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH
RESPECT TO TAXES ON INCOME.
The Government of the Islamic Republic of Pakistan and the
Government of the Republic of Singapore;
DESIRING to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation and the prevention
of fiscal evasion with respect to taxes on income.
HAVE AGREED as follows:
ARTICLE 1
PERSONAL SCOPE
This agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.
ARTICLE 2
TAXES COVERED
1. This Agreement shall apply to taxes on income imposed on
behalf of a Contracting State or of its political sub-divisions or local authorities,
irrespective of the manner in which they are levied.
2. The existing taxes to which the Agreement shall apply are in particular:
(a) in the case of Singapore:
the income tax (hereinafter referred to as "Singapore tax");
(b) in the case of Pakistan:
- the income tax;
- the super tax; and
- the surcharge;
(hereinafter referred to as "Pakistan tax")
3. The Agreement shall apply also to any identical or substantially similar taxes which
are imposed after the date of signature of the Agreement in addition to or in place of,
the existing taxes by either Contracting State or by the government of any territory to
which the Agreement is extended under Article 28.
4. The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any
significant changes which have been made in their respective taxation laws.
ARTICLE 3
GENERAL DEFINITIONS
1. For the purposes of this Agreement unless the context
otherwise requires:
(a) (i) the term "Singapore" means the Republic of Singapore;
(ii) the term "Pakistan" means Pakistan as defined in the Constitution of the
Islamic Republic of Pakistan and includes any area outside the territorial waters of
Pakistan which under the laws oŁ Pakistan and in accordance with international laws is an
area within which the rights of Pakistan with respect to the sea-bed and sub-soil and
their natural resources may be exercised.
(b) the terms "a Contracting State" and the other Contracting State" mean
Singapore or Pakistan as the context requires;
(c) the term "person" includes an individual, a company and any other body of
persons which is treated as an entity for tax purposes;
(d) the term "company" means any body corporate or any other entity which is
treated as a body corporate for tax purposes;
(e) the terms "enterprise of a Contracting State" and "enterprise of the
other Contracting State" mean respectively an enterprise carried on by a resident of
a Contracting State and an enterprise carried on by a resident of the Contracting State;
(f) the term "profits of an enterprise" does not include rents of royalties in
respect of copyrights of literary, artistic or scientific work, motion picture films or of
tapes for television or broadcasting or of mines, oil wells, quarries, or other places of
extraction of natural resources or of timber or forest produce, or income in the form of
dividends, interest, rents, royalties, or fees or other payments derived from the
management, control or supervision of the trade, business or other activity of any other
enterprise or concern or payments for labour or personal services or income derived from
the operation of ships or aircraft;
(g) the term "international traffic" means any transport by a ship or aircraft
operated by an enterprise which has its place of effective management in a Contracting
State, except when the ship or aircraft is operated solely between places in the other
Contracting State or solely between places and one or more structures used for the
exploration or exploitation of natural resources situated in waters adjacent to the
territorial waters of that other State;
(h) the term "competent authority" means:
(i) in Singapore, the minister for Finance or his authorised representative;
(ii) in Pakistan, the Central Board of Revenue or its authorised representative; and in
the case of any territory to which the present (Agreement) is extended under Article 28,
the competent authority for the administration in such territory of the taxes to which the
present Agreement applies.
2. As regards the application of the Agreement by a Contracting State any term not defined
therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning which it has under
the law of that State concerning the taxes to which the Agreement applies.
ARTICLE 4
RESIDENT
1. For the purposes of this Agreement the term "resident of
a Contracting State" means any person who is resident, in a Contracting State for tax
purposes of that State.
2. Where by reason of the provisions of paragraph I an individual is a resident of both
Contracting States, then his status shall be determined as follows:
(a) he shall be deemed to be a resident of the State in which he has a permanent home
available to him; if he has a permanent home available to him in both States, he shall be
deemed to be a resident of the State with which his personal and economic relations are
closer (centre of vital interests);
(b) if the State in which he has his centre of vital interests cannot be determined, or if
he has not a permanent home available to him in either State, he shall be deemed to be a
resident of the State in which he has an habitual abode;
(c) if he has an habitual abode in both States or in neither of them, the competent
authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.
3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person other than an individual is a
resident of both Contracting States, then it shall be deemed to be a resident of the State
in which its place of effective management is situated.
ARTICLE 5
PERMANENT ESTABLISHMENT
1. For the purposes of this Agreement, the term "permanent
establishment" means a fixed place of business through which the business of an
enterprise is wholly or partly carried on.
2. The term "permanent establishment" includes especially:
(a) a place of management;
(b) a branch;
(c) an office;
(d) a factory;
(e) a workshop;
(f) a warehouse;
(g) a permanent sales exhibition; and
(h) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural
resources.
3. The term "permanent establishment" likewise encompasses a building site, a
construction, assembly or installation project or any supervisory activity in connection
therewith, but only where such site, project or activity exists for a period of more than
183 days.
4. Notwithstanding the preceding provisions of this Article, the term "permanent
establishment" shall be deemed not to include:
(a) the use of facilities solely for the purpose of storage or display of goods or
merchandise belonging to the enterprise;
(b) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely
for the purpose of storage or display;
(c) the maintenance of a stock of goods or merchandise belonging to the enterprise solely
for the purpose of processing by another enterprise;
(d) the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of purchasing
goods or merchandise or of collecting information, for the enterprise;
(e) the maintenance of a fixed place of business solely for the purpose of advertising,
for the supply of information, for scientific research or for similar activities which
have a preparatory or auxiliary character for the enterprise.
5. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, where a person (other than an
agent of an independent status to whom paragraph 6 applies) is acting in a Contracting
State on behalf of an enterprise of the other Contracting State, that enterprise shall be
deemed to have a permanent establishment in the first-mentioned Contracting State in
respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, if such a
person:
(a) has and habitually exercises in that State an authority to conclude contracts in the
name of the enterprise, unless the activities of such person are limited to those
mentioned in paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of business, would not
make this fixed place of business a permanent establishment under the provisions of that
paragraph;
(b) has no such authority but habitually maintains in the first-mentioned State a stock of
goods or merchandise from which he regularly delivers goods or merchandise on behalf of
the enterprise; or
(c) habitually secures orders in the first-mentioned State exclusively or almost
exclusively for the enterprise itself or for such other enterprises which are controlled
by it or have a controlling interest in it.
6. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed to have a permanent
establishment in the other Contracting State merely because it carries on business in that
other State through a broker, general commission agent or any other agent of an
independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their
business. However, when the activities of such an agent are devoted wholly or almost
wholly on behalf of that enterprise, he will not be considered an agent of an independent
status within the meaning of this paragraph.
7. The fact that a company which is a resident of a Contracting State controls or is
controlled by a company which is a resident of the other Contracting State, or which
carries on business in that other State (whether through a permanent establishment or
otherwise), shall not of itself constitute either company a permanent establishment of the
other.
ARTICLE 6
INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY
1. Income derived by a resident of a Contracting State from
immovable property (including income from agriculture or forestry) situated in the other
Contracting State may be taxed in that other State.
2. The term "movable property" shall have the meaning which it has under the law
of the Contracting State in which the property in question is situated. The term shall in
any case include property accessory to immovable property. Livestock and equipment used in
agriculture and forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed
property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed payments as
consideration for the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and
other natural resources; ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable
property.
3. The provisions of paragraph 1 shall also apply to income derived from the direct use,
letting, or use in any other form of immovable property.
4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply to the income from immovable
property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance
of professional services.
ARTICLE 7
BUSINESS PROFITS
1. The profits of an enterprise of a Contracting State shall be
taxable only in that State unless the enterprise carries on business in the other
Contracting State through a permanent establishment situated therein. If the enterprise
carries on business as aforesaid, the profits of the enterprise may be taxed in the other
State but only so much of them as is attributable to that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an enterprise of a Contracting State
carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment
situated therein, there shall in each Contracting State be attributed to that permanent
establishment the profits which it might be expected to make if it were a distinct and
separate enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar
conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is a permanent
establishment.
3. (a) In the determination of the profits of a permanent establishment, there shall be
allowed as deductions expenses of the enterprise which are incurred for the purposes of
the permanent establishment, including only those executive and general administrative
expenses incurred, whether in the State in which the permanent establishment is situated
or elsewhere, which are allowed under the provisions of the domestic law of the
Contracting State in which the permanent establishment is situated.
(b) However, no such deduction shall be allowed in respect of amounts, if any, paid
(otherwise than towards reimbursement of actual expenses) by the permanent establishment
to the head office of the enterprise or any of its other offices, by way of royalties,
fees or other similar payments in return for the use of patents or other rights, or by way
of commission for specific services performed or for management, or, except in the case of
a banking enterprise, by way of interest on monies lent to the permanent establishment.
Likewise, no account shall be taken in the determination of the profits of a permanent
establishment of amounts charged (otherwise than towards reimbursement of actual expenses)
by the permanent establishment to the head office of the enterprise or any of its other
offices, by way of royalties, fees or other similar payments in return for the use of
patents or other rights, or by way of commission for specific services performed or for
management, or, except in the case of a banking enterprise, by way of interest on monies
lent to the head office of the enterprise or any of its other offices.
4. In so far as it has been customary in a Contracting State to determine the profits to
be attributed to a permanent establishment on the basis of an apportionment of the total
profits of the enterprise to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that
Contracting State from determining the profits to be taxed by such an apportionment as may
be customary; the method of apportionment adopted shall, however, be such that the result
shall be in accordance with the principles contained in this Article.
5. Where profits include items of income which are dealt with separately in other Articles
of this Agreement, then the provisions of those Articles shall not be affected by the
provisions of this Article.
ARTICLE 8
SHIPPING AND AIR TRANSPORT
1. Profits from the operation of aircraft in international
traffic shall be taxable only in the Contracting State in which the place of effective
management of the enterprise is situated.
2. Profits of an enterprise of a Contracting State from the operation of ships in
international traffic may be taxed in that State. However, such profits derived from
sources within the other Contracting State may also be taxed in that other State provided
that the tax so charged in that Contracting State shall be reduced by 50 per cent.
3. The provisions of the foregoing paragraphs of this Article shall also apply to profits
from the Participation in a pool, a joint business or an international operating agency.
ARTICLE 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
Where
(a) an enterprise of a Contracting State Participates directly or indirectly in the
management, control or capital of an enterprise of the other Contracting State, or
(b) the same persons participate directly or indirectly in the management, control or
capital of an enterprise of a Contracting State and an enterprise of the other Contracting
State,
and in either case conditions are made or imposed between the two enterprises in their
commercial or financial relations which differ from those which would be made between
independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions, have
accrued to one of the enterprises, but, by reason of those conditions, have not so
accrued, may be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly.
ARTICLE 10
DIVIDENDS
1. Dividends paid by a company which is a resident of a
Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other
State.
2. However, such dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company
paying the dividends is a resident and according to the law of that State, but if the
recipient is the beneficial owner of the dividends the tax so charged shall not exceed:-
(a) 10 per cent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is a company
and the company paying the dividends is engaged in an industrial undertaking;
(b) 12.5 per cent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is a
company and the company paying the dividends is not engaged in an industrial undertaking;
(c) 15 per cent of the gross amount of the dividends in all other cases.
The competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement settle the
mode of application of these limitations.
The provisions of this paragraph shall not affect the taxation of the company on the
profits out of which the dividends are paid.
3. Under the current Singapore laws, where dividends are paid by a company which is a
resident of Singapore to a resident of Pakistan who is the beneficial owner of such
dividends, there is no tax in Singapore which is chargeable on dividends in addition to
the tax chargeable in respect of the profits or income of the company:-
(a) provided that nothing in this paragraph shall affect the provisions of Singapore law
under which the tax in respect of a dividend paid by a company which is resident of
Singapore from which Singapore tax has been, or has been deemed to be, deducted may be
adjusted by reference to the rate of tax appropriate to the Singapore year of assessment
immediately following that in which the dividend was paid.
(b) provided further that if Singapore, subsequent to the signing of this Agreement,
imposes a tax on dividends paid by a company which is a resident of Singapore which is in
addition to the tax chargeable in respect of the profits or income of the company, such
tax may be charged but the tax so charged on such dividends derived by a resident of
Pakistan who is the beneficial owner of such dividends shall be in accordance with the
provisions of paragraph 2.
4. (a) The term "dividends" as used in this Article means income from shares, or
other rights, not being debt-claims, participating in profits or income, as well as income
from other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income
from shares by the taxation laws of the Contracting State of which the company making the
distribution is a resident.
(b) The term "industrial undertaking" as used in this Article means an
undertaking engaged in -
(i) the manufacture of goods or materials or the subjection of goods or materials to any
process which results in substantially changing their original condition;
(ii) ship-building;
(iii) electricity, hydraulic power, gas and water supply;
(iv) mining including working of an oil or gas well or the source of any mineral deposits;
and
(v) any other undertaking which may be agreed to by the competent authorities to be an
industrial undertaking for the purposes of this Article.
5. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if beneficial owner of the
dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a
permanent establishment situated therein or performs in that other State independent
personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which
the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed
base. In such case the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall
apply.
6. Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income
from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends
paid by the company, except insofar as such dividends are paid to a resident of that other
State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively
connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other State, nor
subject the company's undistributed profits to a tax of the company's undistributed
profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly
of profits or income arising in such other State.
7. (a) Dividends shall be deemed to arise in Pakistan if they are paid by a company which
is a resident of Pakistan.
(b) Dividends shall be deemed to arise in Singapore if they are paid by a company which is
a resident of Singapore.
ARTICLE 11
INTEREST
1. Interest arising in a Contracting State and paid to a resident
of the other contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such interest may also be taxed in the Contracting State in which it arises
and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of
the interest the tax so charged shall not exceed 12.5 per cent of the gross amount of the
interest. The competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement
settle the mode of application of this limitation.
3. The term "interest" as used in this Article means income from debt claims of
every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to
participate in the debtor's profits, and in Particular, income from government securities
and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such
securities, bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as
interest for the purpose of this Article.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if the beneficial owner of the
interest, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the interest arises, through a permanent establishment situated
therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base
situated therein, and the debt-claims in respect of which the interest is paid is
effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the
provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply.
5. Interest shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State
itself, a political sub-division, a local or statutory authority or a resident of that
State. Where, however, the person paying the interest, whether he is a resident of a
Contracting State, or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed
base in connection with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred,
and such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such
interest shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or
fixed base is situated.
6. Where by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner or
between both of them and some other person, the amount of the interest, having regard to
the debt-claims for which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed upon
by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions
of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess
part of the payments shall remain taxable according to the laws of each Contracting State,
due regard being had to the other provisions of this Agreement.
7. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2;
(a) the State Bank of Pakistan shall be exempt from Singapore tax with respect to interest
from sources within Singapore.
(b) the monetary Authority of Singapore, the Board of Commissioners of Currency and the
Government of Singapore Investment Corporation Pte. Ltd. shall be exempted from Pakistan
tax with respect to interest from sources within Pakistan; and
(c) the Government of a Contracting State shall be exempt from the tax of the other
Contracting State with respect to interest on loans derived by that Government from
sources within that other state.
ARTICLE 12
ROYALTIES
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to a
resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such royalties may also be taxed in the Contracting State in which they arise
and according to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of
the royalties, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the
royalties. The competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement
settle the mode of application of this limitation.
3. The term "royalties" as used in this Article means payments of any kind
received as a consideration for the use of, or the right to use, any patent, trade mark,
design or model, plan, secret formula or process, or for the use of, or the right to use,
industrial, commercial, or scientific equipment, or for information concerning industrial,
commercial or scientific experience.
4. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall apply equally to any sum derived by a
resident of one of the Contracting States from sources within the other Contracting State
from the alienation of any right or property from which royalties, as defined in paragraph
3 of this Article, are or may be derived.
5. The provisions of paragraphs 1, 2 and 4 shall not apply if the beneficial owner of the
royalties or sums, being a resident of a Contracting State, carries on business in the
other Contracting State in which the royalties arise, through a permanent establishment
situated therein or performs in that other State independent personal services from a
fixed base situated therein, and the right or property in respect of which the royalties
are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such
case the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply.
6. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting State when the payer is that State
itself a political sub-division, a local or statutory authority or a resident of that
State. Where, however, the person paying the royalties, whether he is a resident of a
Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed
base in connection with which the liability to pay the royalties was incurred, and such
royalties are borne by such permanent establishment or fixed base, then such royalties
shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or fixed base
is situated.
7. Where, by reason of a special relationship between the payer and the beneficial owner
or between both of them and some other person, the amount of the royalties, having regard
to the use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which would
have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of such
relationship, the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned
amount. In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according to
the laws of each Contracting Slate, due regard being had to the other provisions of this
Agreement.
|
|
|
|
|
|
| Home | About Us | Contact | Information Resources |