|
Introduction
The Commission for Transformation of Financial System set up
in the State Bank of Pakistan in pursuant to the Supreme Court
Judgment on Riba dated December 23, 1999 approved essentials of
Islamic modes of financing including Musharaka, Mudaraba, Murabaha,
Musawama, Leasing, Salam and Istisna. The recently established State
Bank of Pakistan’s Shariah Board has reviewed and approved these
essentials of Islamic modes of financing and recommended that the same
may be circulated to the banks conducting Islamic banking business in
Pakistan as guidelines that would form the basis for Prudential
Regulations on Islamic banking in due course. It does not preclude the
possibility of developing new modes or instruments of financing,
modifications or variants of the modes provided they are Shariah
compliant. The Essentials are given below:
1. Murabaha (Agreed profit margin sale with cash or deferred
payment of price)
i) Murabaha means a sale of goods by a person to
another under an arrangement whereby the seller is obliged to
disclose to the buyer the cost of goods sold either on cash basis or
deferred payment basis and a margin of profit included in the sale
price of goods agreed to be sold.
ii) Goods to be traded should be real goods but not credit
documents.
iii) Being a sale transaction, it is essential that
the commodities which are the subject of sale in a Murabaha
transaction, must be existing, owned by the seller and in his
physical or constructive possession. Therefore, it is necessary that
the seller must have assumed the risks of ownership before selling
the commodities to the buyer/customer.
iv) Murabaha, like any other sale, requires an
offer and acceptance which will include certainty of price, place of
delivery, and date on which the price, if deferred, will be paid.
v) In a Murabaha transaction, the appointment of an
agent, if any, the purchase of goods by or for and on behalf of the
bank and the ultimate sale of such goods to the customer shall all
be transactions independent of each other and shall be so separately
documented. An agreement to sell, however, may embody all the
aforesaid events and transactions and can be entered into at the
time of inception of relationship. The agent would first purchase
the commodity on behalf of his principal i.e. financier and take its
possession as such. Thereafter, the client would purchase the
commodity from the financier, through an offer and acceptance.
According to Sharia it is sufficient in respect of the condition of
‘possession’ that the supplier from whom the bank has purchased the
item, gives possession to the bank or its agent in such a manner
that subject matter of the sale comes under the risk of the bank. In
other words, the commodity will remain in the risk of the financer
during the period of purchase of the commodity by the agent and its
ultimate sale to the client (agent/buyer) and its possession by him.
vi) The invoice issued by the supplier will be in
the name of the financier as the commodity would be purchased by an
agent on behalf of such financier. It is preferable that the payment
for such commodities should be made by the financier directly to the
supplier.
vii) Once the sale transaction has been concluded,
the selling price determined cannot be changed.
viii)
It can be stipulated while entering into the agreement that in case
of late payment or default by the client, he shall be liable to pay
penalty calculated at percent per day or per annum that will go to
the charity fund constituted by the bank. The amount of penalty
cannot be taken to be a source of further return to the bank (the
seller of the goods) but shall be used for charitable purposes
including the projects intended to ameliorate economic conditions of
the sections of the society possessing little or nothing i.e. needy
people/peoples without means.
ix) The banks can also approach competent courts
for award of solatium which shall be determined by the Courts at
their discretion, on the basis of direct and indirect costs
incurred, other than opportunity cost. Also, security or collateral
can be sold by the bank (seller) without intervention of the court.
x) The buyer may be required to furnish security in
the form of pledge, hypothecation, lien, mortgage or any other form
of encumbrance on asset. However, the mortgagee or the charge-holder
shall not derive any financial benefit from such security.
xi) A Murabaha contract cannot be rolled over
because the goods once sold by the bank become property of the
client and, hence, cannot be resold.
xii) Buy-back arrangement is prohibited. Therefore,
commodities already owned by the client cannot become the subject of
a Murabaha transaction between him and the same financier.
xiii) The promissory note or bill of exchange or
any evidence of indebtedness cannot be assigned or transferred on a
price different from its face value.
2. Musawamah
Musawamah is a general kind of sale in which price of the commodity to
be traded is stipulated between seller and the buyer without any
reference to the price paid or cost incurred by the former. Thus it is
different from Murabaha in respect of pricing formula. Unlike Murabaha,
seller in Musawamah is not obliged to reveal his cost. All other
conditions relevant to Murabaha are valid for Musawamah as well.
Musawamah can be an ideal mode where the seller is not in a position
to ascertain precisely the costs of commodities that he is offering to
sell.
3. Ijarah (Leasing)
i) In Ijara/leasing, the corpus of leased commodity
remains in the ownership of the lessor and only its usufruct is
transferred to the lessee. Any thing which cannot be used without
consuming the same cannot be leased out like money, edibles, fuel,
etc. Only such assets which are owned by the lessor can be leased
out except that a sub-lease is effected by the lessee with the
express permission of the lessor.
ii) Until such time that assets to be leased are
delivered to the lessee, lease rentals do not become due and
payable.
iii) During the entire term of the lease, the
lessor must retain title to the assets, and bear all risks and
rewards pertaining to ownership. However, if any damage or loss is
caused to the leased assets due to the fault or negligence of the
lessee, the consequences thereof shall be borne by the lessee. The
consequences arising from non-customary use of the asset without
mutual agreement will also be borne by the lessee. The lessee is
also responsible for all risks and consequences in relation to third
party liability, arising from or incidental to operation or use of
the leased assets.
iv) The insurance of the leased asset should be in
the name of lessor and the cost of such insurance borne by him.
(It is hoped that arrangement shall soon be made for Islamic Takaful
to replace the existing insurance system).
v) A lease can be terminated before expiry of the
term of the lease but only with the mutual consent of the parties.
vi) Either party can make a unilateral promise to
buy/sell the assets upon expiry of the term of lease, or earlier at
a price and at such terms and conditions as are agreed, provided
that the lease agreement shall not be conditional upon such sale.
Alternatively, the lessor may make a promise to gift the asset to
the lessee upon termination of the lease, provided the lessee has
fulfilled all his obligations. However, there shall not be any
stipulation in the lease agreement purporting to transfer of
ownership of the leased assets at a future date.
vii) The amount of rental must be agreed in advance
in an unambiguous manner either for the full term of the lease or
for a specific period in absolute terms.
viii) Assignment of only the lease rentals is not
permissible except at par value.
ix) Contract of lease will be considered terminated
if the leased asset ceases to give the service for which it was
rented. However, if the leased asset is damaged during the period of
the contract but is capable of being repaired, the contract will
remain valid.
x) A penalty can be agreed ab initio in the lease
agreement for delay in payment of rental by the lessee. In that
case, lessee shall be liable to pay penalty calculated at the agreed
rate in percent per day/annum. However, that penalty shall be used
for the purposes of charity. The banks can also approach competent
courts for award of damages, at discretion of the courts, which
shall be determined on the basis of direct and indirect costs
incurred, other than opportunity cost. Also, security or collateral
can be sold by the bank (purchaser) without intervention of the
court.
4. Salam (Advance payment--Deferred Delivery Sale)
i) Salam (advance payment against deferred delivery
of goods) means a kind of sale whereby the seller undertakes to
supply specific goods to a buyer at a future date in consideration
of a price fully paid in advance at the time the contract of sale is
made.
ii) The buyer shall pay the price in full to the
seller at the time of effecting the sale. Otherwise, it will be
tantamount to a sale of debt against debt, which is expressly
prohibited in Shariah.
iii) The specifications, quality and quantity of
the commodity must be determined to avoid any ambiguity which could
become a cause of dispute.
iv) Date and place of delivery must be agreed upon
but can be changed with mutual consent of the parties.
v) Salam can be effected in respect of
‘Dhawatul-Amthal’ which represent such commodities the units of
which are homogenous in characteristics and which are traded by
counting, measuring or weighing according to usage and customs of
trade. Therefore, other things such as precious stones, cattle heads
etc. cannot be sold through the contract of Salam because every
stone or individual animal is normally different from the others.
vi) It is necessary that the commodity which is the
subject of Salam contract is normally expected to be available at
the time of delivery.
vii) Salam cannot be effected in respect of things
which must be delivered on spot. Examples are exchange of gold with
silver or wheat with barley where it is necessary according to
Shariah that the delivery of both be simultaneous.
viii) Salam cannot be tied to the produce of a
particular farm, field or tree.
ix) In a Salam transaction, the buyer cannot
contractually bind the seller to buy-back the commodity that will be
delivered by the seller to the buyer. However, after the delivery is
effected, the buyer and the seller can enter into a transaction of
sale, independently, with their free will.
x) In Salam transactions the buyer shall not,
before taking possession (actual or constructive) of the goods sell
or transfer ownership in the goods to any person.
xi) The bank (buyer in Salam) can enter into a
Parallel Salam contract without any condition or linkage with the
original Salam contract. In one of them, the bank will be the buyer
and in the second the seller. Each one of the two contracts shall be
independent of the other. They cannot be tied up in a manner that
the rights and obligations of original contract are dependant on the
rights and obligations of the parallel contract. Further, Parallel
Salam is allowed with a third party only.
xii) In order to ensure that the seller shall
deliver the commodity on the agreed date, the bank can ask him to
furnish a security.
xiii) In case of multiple commodities, the quantity and period of
delivery for each of them should be separately fixed.
xiv) A penalty can be agreed ab initio in the Salam
contract for delay in delivery of the concerned commodity by the
client i.e. seller of the commodity. In that case, the client shall
be liable to pay penalty calculated at the agreed rate in percent
per day/annum. However, that penalty shall be used for the purposes
of charity. The banks can also approach competent courts for award
of damages, at discretion of the courts, which shall be determined
on the basis of direct and indirect costs incurred, other than
opportunity cost. Also, security or collateral can be sold by the
bank (purchaser) without intervention of the court.
5. Musharaka
i) Musharaka means relationship established under a
contract by the mutual consent of the parities for sharing of
profits and losses arising from a joint enterprise or venture.
ii) Investments come from all partners/shareholders
hereinafter referred to as partners.
iii) Profits shall be distributed in the proportion
mutually agreed in the contract.
iv) If one or more partners choose to become
non-working or silent partners, the ratio of their profit cannot
exceed the ratio which their capital investment bears to the total
capital investment in Musharaka.
v) If Mudarib in a Shirkah arrangement also
contributes his own capital to the business, he will be entitled to
share the profit in proportion to his own capital in addition to his
share as Mudarib according to the agreed proportion.
vi) It is not allowed to fix a lump sum amount for
any of the partners, or any rate of profit tied up with his capital.
A management fee however, can be paid to the partner managing the
Musharaka provided the agreement for the payment of such fee is
independent of the Musharaka agreement.
vii) Losses are shared by all partners in
proportion to their capital.
viii) All assets of Musharaka are jointly owned in
proportion to the capital of each partner.
ix) All partners must contribute their capital in
terms of money or species at an agreed valuation.
6. Mudaraba
i) Mudaraba means an arrangement in which a person
participates with his money and another with his efforts and shall
include banks, unit trusts, mutual funds or any other institutions
or persons by whatever name called.
ii) A Mudarib who runs the business can be a
natural person, a group of persons, or a legal entity and a
corporate body.
iii) Rabbulmal shall provide his investment in
money or species, other than receivables, at a mutually agreed
valuation which shall be placed under the absolute disposal of the
Mudarib.
iv) The conduct of business of Mudaraba shall be
carried out exclusively by the Mudarib within the framework of
mandate given in the Mudaraba agreement.
v) The profit shall be divided in strict proportion
agreed at the time of contract and no party shall be entitled to a
predetermined amount of return or remuneration.
vi) Financial losses of the Mudaraba shall be borne
solely by the Rabbulmal, unless it is proved that the Mudarib has
been guilty of fraud, negligence or willful misconduct or has acted
in contravention of the mandate.
vii) The liability of Rabbulmal is limited to his
investment unless otherwise specified in the Mudaraba contract.
viii) Mudaraba may be of various types which may be
multi purpose or specific purpose, perpetual or for a fixed period,
restricted or unrestricted and close or open-ended in accordance
with the conditions respective to each of them.
ix) The Mudarib can invest his funds in the
business of the Mudaraba with the permission of Rabbulmal. The
condition is that in such situation, the Rabbulmal shall not be
entitled to a proportion of profit in excess of the ratio that his
investment bears to the total investment of the enterprise. The
loss, if any, shall be shared in proportion to the capital of the
parties.
7. Istisna
i) Istisna‘a is an exceptional mode of sale, at an
agreed price, whereby the buyer places an order to manufacture,
assemble or construct, or cause so to do anything to be delivered at
a future date.
ii) The commodity must be known and specified to
the extent of removing any ambiguity regarding its specifications
including kind, type, quality and quantity.
iii) Price of the goods to be manufactured must be
fixed in absolute and unambiguous terms. The agreed price may be
paid in lump sum or in installments in the matter mutually agreed by
the parties.
iv) Providing of material required for manufacture
of commodity is the responsibility of the buyer.
v) Unless otherwise mutually agreed, any party may
cancel the contract unilaterally if the seller has not incurred any
direct or indirect cost in relation thereto.
vi) If goods manufactured conform to the
specifications agreed between the parties, the orderer (purchaser)
cannot decline to accept them except if there is an obvious defect
in such goods. However, the agreement can stipulate that if the
delivery is not made within the mutually agreed time period, then
the buyer can refuse to accept the goods.
vii) The bank (buyer in Istisna) can enter into a
Parallel Istisna contract without any condition or linkage with the
original Istisna contract. In one of them, the bank will be the
buyer and in the second the seller. Each of the two contracts shall
be independent of the other. They cannot be tied up in a manner that
the rights and obligations of one contract are dependant on the
rights and obligations of the parallel contract. Further, Parallel
Istisna is allowed with a third party only.
viii) In Istisna transactions the buyer shall not,
before taking possession (actual or constructive) of the goods sell
or transfer ownership in the goods to any other person.
ix) If the seller fails to deliver the goods within
the stipulated period, the price of the commodity can be reduced by
a specified amount per day as per the agreement.
x) The agreement can provide for payment for
penalty calculated at the agreed rate in percent per day/annum that
shall be used for the purposes of charity. The banks can also
approach competent courts for award of solatium, at discretion of
the courts, which shall be determined on the basis of direct and
indirect costs incurred, other than opportunity cost. Also, security
or collateral can be sold by the bank (purchaser) without
intervention of the court.
xi) In case of default by the client (Saani’i), the
banks can also approach competent courts for award of damages, at
discretion of the courts, which shall be determined on the basis of
direct and indirect costs incurred, other than opportunity cost.
|